• 期刊首页
  • 学校简介
  • 期刊导读
  • 邮箱投稿
  • 在线投稿
  • 联系我们

栏目导航

期刊介绍
学校简介
期刊导读
投稿须知
邮箱投稿
在线投稿

华大新闻

  • 华中师范大学出版社成立30周...
  • 《华中师范大学校歌》《南湖...
  • 高雅艺术再进我校 武汉室内...
  • 湖北省高校教育技术研究会第...
  • 我校选手在2015年湖北省大学...

通知公告

  • 关于召开2015年督办项目工作...
  • 2015——2016学年度第一学期...
  • 2015—2016学年度第一学期第1...
  • 全校停水通知
  • 关于做好2015年财务决算的通知

您现在所在位置:首页 > 期刊导读 > 2015 > 06 > 信息摘要

甲午战后中国留学生教育翻译活动兴起探因

【出 处】:《 教育研究与实验 》 CSSCI 2015年第0卷第6期 72-77页,共6页

【作 者】: 刘红 [1] ; 余文都 [2]

【摘 要】 教育翻译源于鸦片战争之前。甲午战争失败的教训使国人进一步认识到"教育救国"的重要性和学习西方先进教育理念的必要性,客观上推动了教育翻译活动的兴起。从此,留学生逐渐取代西方传教士而成为教育翻译的主体。他们根据社会的现实需求,将西方先进的教育制度、思想、观念、内容和教学方法等译介到国内,从而加快了近代中国教育改革的步伐。适值甲午战争120周年,从甲午战前教育翻译的实践基础、战后留学生教育翻译兴起的认识基础以及现实诉求等层面,探讨甲午战后留学生教育翻译活动的起因,对当今教育翻译实践和教育改革有着重要的启示作用。

相关热词搜索: 甲午战争 留学生 教育翻译活动 起因

上一篇:美、英、德、日中小学教师社会保障比较
下一篇:初中学生综合素质评价实践:偏差、成因及改进

版权所有:华中师范大学学报编辑部  鄂ICP备0503325
地址:武昌桂子山华中师范大学  邮政编码:430079